2005年8月13日

Antoine de Saint-Exupery

這兩晚上網,為的是找尋這位法國名作家的事跡。

我總愛查根究底,起因不過是某位朋友很喜愛《小王子》,他的網站滿佈這位小說人物的元素,連網名也取「le petit prince」,為了更企圖了解他的為人(但估計很難了解到!),我就開始要了解這一切一切,搜網多時,卻沒有甚麼書評說到《小王子》的內容,反而不少網 站是說這位作者的傳奇經歷,還有是他駕飛機墮海失蹤,結局如何詭秘......我只覺得有點傷感。

我想,遲些日子我總會拿起一本《小王子》看看。不過,我不懂法文,肯定不會看法語版......不過據說《小王子》原著最早是英語呢!

2 則留言:

Edward Hong 說...

The original edition of Le Petit Prince was French, after translated and sold to Harcourt Brace in 1943. Antoine de Saint-Exupery's plane was crashed near Marseille in 31 July, 1944.

If you don't know French, you can read Chinese edition. Here is the website :
http://www2.hkedcity.net/citizen_files/aa/dw/sc5276/public_html/geocities/little_prince/cindex.htm

Edward Hong 說...

More detail :

Translated from the French by Katherine Woods