那篇結局是一輛巴士在鐘樓底被拆毀的小說,還是不寫了。
我不能接受一個結局是寫自己工作的行業沒落,接失業,連轉工也困難。
既然是一篇虛構的小說,何苦要虛構一個自己走到窮途的結局,寫到自己看完也感到不快樂?
沒有人希望今晚會做惡夢,雖然明知只是夢。
尤 其是有人用「寓言」(tale)形容這部小說,那更不安了,我總覺得他將「寓言」和「預言」混淆,他心想,我這麼寫是「預言」十年八載後的香港就會發生這 麼一件事,他總是一廂情願,盼望巴士一天真的會從香港消失,人人環保搭鐵路。[刪此句,原因請看12月24日文章]
要寫這篇小說嗎?唔...或許讓我先轉行再說吧。祝我成功!
1 則留言:
people change, world also can changes. Then, will you change ?
發佈留言